Image default

Voici le niveau d’anglais en France selon les secteurs économiques. Ce que cela signifie pour votre carrière

Les écarts de niveau d’anglais en France ne sont pas uniformes. Ils suivent une logique économique.

L’édition 2025 de l’EF English Proficiency Index met en lumière un phénomène structurant : la maîtrise de l’anglais varie fortement selon les fonctions exercées au sein de l’entreprise. Ces écarts dessinent, en creux, une cartographie des responsabilités et de l’exposition stratégique.

Les métiers liés à la stratégie et à la gestion de projet atteignent un score de 625. La recherche et développement affiche le même niveau. L’enseignement se situe à 619, l’informatique à 593.

À mesure que l’on s’éloigne des fonctions décisionnelles, les scores diminuent : 527 en comptabilité et finance, 520 en administration, 512 en opérations, 477 dans les achats et approvisionnement.

Ces chiffres ne sont pas anecdotiques. Ils traduisent une réalité organisationnelle.

Une hiérarchie linguistique qui reflète la hiérarchie du pouvoir

Plus la fonction est stratégique, plus le niveau d’anglais est élevé. Plus elle est exposée à l’international, plus la maîtrise linguistique progresse.

Cette corrélation révèle que l’anglais n’est plus seulement une compétence utile. Il devient un filtre implicite d’accès aux postes à forte responsabilité.

La France se classe 38e au niveau mondial avec un score global de 539. Si la moyenne nationale est honorable, elle masque des disparités internes significatives. Or, dans l’économie globale, ce sont les compétences stratégiques qui créent la valeur, pas la moyenne statistique.

Un enjeu direct pour la compétitivité des entreprises françaises

Les entreprises françaises évoluent dans un environnement où les marchés, les investisseurs et les partenaires sont internationaux.

Négocier un contrat, lever des fonds, piloter un projet européen, coordonner une équipe distribuée, publier des travaux de recherche : dans la majorité des cas, la langue de travail est l’anglais.

La maîtrise opérationnelle de l’anglais conditionne donc l’accès aux opportunités de croissance, aux partenariats technologiques et aux marchés extérieurs.

Les données sectorielles de l’EF EPI montrent que les fonctions au cœur de l’innovation et de la transformation disposent des meilleurs niveaux linguistiques. Cela confirme que l’anglais agit comme une infrastructure invisible de la compétitivité.

Une organisation dont les cadres maîtrisent l’anglais gagne en fluidité, en crédibilité et en capacité d’influence. À l’inverse, un déficit linguistique peut freiner les échanges et limiter l’ambition internationale.

secteurs économiques

Ce que cela signifie pour votre trajectoire professionnelle

À titre individuel, l’enjeu dépasse largement la mention “anglais courant” sur un CV.

A lire :   Médaille du travail : quel est le rôle de l'entreprise dans son attribution aux salariés ?

Les fonctions affichant les scores les plus élevés sont précisément celles qui concentrent les responsabilités stratégiques et les perspectives d’évolution.

La capacité à intervenir avec assurance en réunion internationale, à argumenter, à négocier et à décider en anglais constitue un levier d’accélération de carrière.

Or, au niveau national, l’expression orale demeure le point le plus fragile. C’est souvent ce facteur qui freine le passage d’un niveau technique solide à une exposition stratégique.

C’est pourquoi de plus en plus de jeunes diplômés et de cadres font le choix d’apprendre l’anglais à l’étranger afin de renforcer leur aisance opérationnelle dans des environnements où la langue structure les échanges professionnels.

Des acteurs spécialisés comme EF Education First proposent des programmes permettant d’apprendre l’anglais à l’étranger dans des contextes académiques et économiques exigeants, avec une immersion quotidienne et structurée.

Un indicateur stratégique dans l’économie mondiale

Les données 2025 ne se contentent pas d’indiquer que l’anglais est important. Elles montrent qu’il est corrélé aux fonctions qui pilotent l’innovation, orientent la stratégie et créent de la valeur.

Dans l’entreprise contemporaine, la langue devient un marqueur implicite d’accès aux sphères décisionnelles.

La question n’est plus de savoir si l’anglais est utile. La question est de savoir s’il vous positionne au cœur de la dynamique économique.

Avis salariés : Un changement de paradigme dans la relation entreprise-collaborateur

Le coworking : a-t-il de l’avenir ?

Abigail Bellemaure

Pourquoi choisir un métier en R ? Opportunités dans la liste des emplois en R

Alice Bélland Muller

Laissez une réponse à